中化中学愿景、使命与方针
2021教师服务规章
2021年教师服务规章与须知事项
服务指南
1.教师须遵守政府法令,教育部所制定之教师行为准则及本校一切规条,不得参与非法活动。
2.教师应有献身教育精神,忠诚服务。个人生活亦须力求严肃,以身作则,免遭物议。
3.依照指示出席各类会议并遵守及执行校方各项议决案。
4.对学校之政策及措施有任何意见,应直接向校长、行政主任或于会议上提出,避免私下非议,更忌在学生面前批评校政。
5.应随时督促学生注意校园的整洁,遵守校规及纪律,维持良好的校风,提高学习风气。
校务行政
1.教师应按时上班并刷卡以示签到。教师上班时间周一至周五为7:35a.m.至4:30p.m.,周六为7:35a.m.至1:00p.m.;惟若1:50p.m.之后无值务者(如上课、联课、备课、会议等),可于1:50 p.m.离校。离校时务必亲自刷卡。(特殊情况下,校长可随时更改上、下班时间。)
2.【准时是本分,提早是美德】,在规定出勤时间开始未到者为迟到,提前离开者为早退,上下班未打卡,视为迟到或早退;
3.兼职教师须依照课表上下班,亦须打卡及出席科会议。
4.教师应依时出席周会、升旗礼、其他各项集会或备课会议,并协助维持秩序,不得私下闲谈或批改作业、试卷等。教师除担任校方规定职务外,必须协助学校及各行政部门完成所分配之工作,包括假日返校服务。
5.教师须善加保管其所经手之各项公物,以免遗失或破损。
6.学年结束前,教师须将各项经手事项或所分配之工作办理清楚方得离校。
7.非经校方同意,不得在外兼职或从事商业活动、进行买卖、或在网络及社交媒体发布商业广告等等活动。
8.节省能源,离开办公室时,将不须要的电源关掉。
9.请勿带宿舍生外出或带学生回家住宿。
10.凡与本校有关的文件资料,请勿私自在网络平台发布。
11.请勿将头发染成黄金色或非自然的颜色,男老师不得蓄长发或追赶发型新时髦。
12.女教师不能外穿吊带、低胸的衣服,短裙不宜短于膝盖;男女教师均不得穿背心、拖鞋。着装以六忌为原则:忌脏、忌露、忌透、忌短、忌紧、忌异。
13.上班时间内若有要事(外出就医或紧急事务)须外出,教师须先向校长请准并在外出登记簿上记录签名,以一小时为限。
教师请假办法
1.教师因病或其他事故,不能到校上课或办公,均应填写教师请假单,经校长核准后交至教务处安排代课及人资处处理扣薪事宜。
2.请假应事先办妥,若事发突然应以最快的方式通知校长或教务主任,并于三个工作日内办妥请假手续。
3.任何教师,未经校长或教务主任许可,不得私下调节或请人代课。
4.教师请假均由教务处登记及统计,每月交人资处核对、依规执行扣薪并送交校长核准。
5.教师请假扣薪均以天为单位,每天薪金计法为月薪除以该月天数。惟上班时间中途请假者,以时计算,即每小时薪金为日薪之八分之一,若请假三个小时者,以半天论;超过四个小时者,当一 天论。
6.若请假与假日、公共假日相连而出现超过7天连续假者,其请假天数算法应包括假日与公共假日在内。
7. 请假类别与薪金计算法:
7.1.公假 |
|
|
7.2.病假 |
病假须有医生证明书,无医生证明书者以事假计算。教师享有病假如下:
|
|
7.3.事假 |
教师除公共假期外,尚有漫长之学校假期,故可预料之任何私事,应尽可能安排于学校假期中办理。 遇有不得已非请事假不可之情况,除非是急事,否则应在1周前向校长申请,若请假被批准后,请假期间其薪金计算办法如下:
|
|
7.4.丧假 | 凡遇父、母、家翁、家姑、岳父岳母、配偶或子女不幸逝世者,可于治丧期间(至出殡日)告丧假至多5天。祖父母、外祖父母、配偶的祖父母及兄弟姐妹不幸逝世者,得告丧假1天,其薪金照发,其余情况均以事假处理。有关假期,若与周休日、公共假期或学校假期重叠,不另补假。 | |
7.5.分娩假 |
|
|
7.6. 特假 |
|
|
7.7.年假 | 行政主任、副主任、助理教师享有年假16天。(请假办法另定之) |
8.代课
a) 任何教师,均有代课之义务,代课由教务处负责安排,然后发出通知。代课金每节RM7。
b) 教师被派往代课应尽可能正式授课,若不能授课则须监督学生自修或予以辅导。
c) 不足节数的教师将不会被扣薪, 校方将以义务代课的方式处理。
中文
愿景:
营造老师乐教、学生爱学的校园环境,成就每个老师、每个孩子
使命:
1. 坚持母语教育,传承中华文化
2. 培育学生体现中化精神: 自强自律、与时俱进、厚德载物、爱我中化、饮水思源
3. 培养学生成人成才
方针:
1. 提倡人文精神、人性化领导、规划优雅和谐的校园文化
2. 激励教师专业成长,发挥团队合作精神,创意教学
3. 均衡发展五育,培育学生具备学习、沟通、办事与创新能力
4. 规划优美、完善与舒适的教育环境
5. 结合校内外资源,建立有成就感、有特色的优质学府
6. 推展国际交流,立足中化,放眼天下,与世界接轨
Malay
VISI:
Mewujudkan alam sekitar persekolahan di mana guru-guru rasa sukahati untuk mengajar, Pelajar-pelajar rasa sukahati untuk belajar, dan menjadikan setiap pelajar dan setiap guru tercapai kejayaannya.
MISI:
1. Menegaskan pendidikan bahasa ibunda dan menyebarkan kebudayaan Cina.
2. Mendidikkan pelajar-pelajar supaya berdisiplin, bernilai-akhlak, progresif dan bersemangat Chung Hwa serta melahirkan kecintaan terhadap sekolah.
3. Menghasilkan pelajar-pelajar yang mencapai kejayaan cemerlang dalam pengajian mereka.
OBJEKTIF:
1. Mewujudkan semangat kemanusiaan dan kepemimpinan berperikemanusiaan sertameng hasilkan budaya kampus yang mesra dan berkeharmonian.
2. Menggalakkan penumbuhan profesionalisme di antara guru-guru serta mendorongkan semangat berkumpulan, bekerjasma dan pengajaran yang kreatif.
3. Menegaskan petua lima nilai moral, dan menghasilkan pelajar-pelajar yang berkebolehan dalam pembelajaran, berkomunikasi dan berdaya kreatif ketika melaksanakan sesuatu.
4. Mewujudkan persekitaran persekolahan yang ideal dan tenteram untuk menuntut pendidikan.
5. Menggabungkan sumber internal dan eksternal untuk membentukkan suatu institusi pengajian yang unik, berkualiti tinggi, dan dapat menghasilkan rasa tercapainya kejayaan yang cemerlang.
6. Memperkembangkan komunikasi antarabangsa, menjadikan Chung Hwa sebagai tumpuan kaki, dan memandangkan seluruh dunia serta berhubung dengan dunia.
English
VISION:
Create an environment where teachers love teaching, students love learning, and make every teacher and student an achiever.
MISSION:
1. Insist on mother-tongue education and the propagation of the Chinese culture.
2. Cultivate students who are disciplined and progressive, who have high moral values, who uphold the ‘ Spirit of Chung Hwa ‘ and love their school.
3. Produce successful students.
OBJECTIVES:
1. To promote human spirits and humanized leadership and establish a graceful and harmonious Campus culture.
2. To promote professional prowth among teachers and to promote team spirit and cooperation as well as creative teaching.
3. To develop the five moral precepts and to nurture the studying, communicating and innovating abilities in students.
4. To establish a tranquil, excellent and conducive educational environment.
5. To integrate internal and external resources to establish a unique, high quality education institution that give a sense of achievement to students.
6. To promote international communication. Establish a foothold in Chung Hwa to eye the whole world and connect to the world.